是否曾经听到过,“卷舌音”、“尖嘴音”等听起来相当奇怪的术语?其实这些都是指在发音中需要特别注意的发声方式。但当这些非英语发音遇上英语时,又会发生什么奇妙的化学反应呢?
或许正是因为这个疑问,才有了很多网友用非英语的发音来配合英语场景,从而产生了一些有趣的配音。比如说,用粤语发音跟着《Friends》的片花配音,再加上类似“其实我们都是讲中文的”等搞笑的字幕,造成了很大的反响。
这不免让人好问,在非英语国家里,英语泛滥的同时,非英语的发音配上英语对话是否正在形成一种新的文化形态?
从在线音频交流平台Clubhouse的热潮来看,语音社交的兴起也在某种程度上验证了这个说法。众多用户用不同的方言、口音、语速、语调等方式畅所欲言。这也成为了鼓励人们表达和展示多样性的一个场所。
或许说,这正是“英语趣配音”这一文化现象得以衍生并发酵的重要原因之一。